\"谁在那儿?\"莉拉低声问,她的手已经悄然握住了袍子口袋里的魔杖。
一个身影跌跌撞撞地从禁林的黑暗中冲了出来。
那人衣衫褴褛,花白的头发凌乱地粘在满是泥污的脸上,眼神涣散,正用一种含混不清的念叨着什么。
\"……韦瑟比,你办完这件事之后,就派一只猫头鹰给邓布利多送信,确认一下德姆斯特朗参加争霸赛的学生人数,卡卡洛夫捎信说有十二个……\"
那人一个踉跄,摔倒在离他们不远的草地上。
是老巴蒂·克劳奇。
莉拉在魁地奇世界杯的部长包厢里见过他,那时他还是一个一丝不苟、神情严肃的魔法部高级官员。
而现在,他看起来就像一个从阿兹卡班逃出来的、彻底疯掉的囚犯。
\"克劳奇先生?\"莉拉刚要上前一步,德拉科的手臂却拦住了她。
\"别过去。\"他的声音很低。
莉拉诧异地回头看他。月光下,德拉科紧张的盯着在地上蠕动的老克劳奇。他一瞬间察觉到莉拉的眼神,立刻回过神,好像在看一团令人作呕的垃圾。
\"梅林的袜子,他在禁林里遇到了什么鬼东西,\"德拉科皱着眉头,仿佛闻到了什么难闻的气味,\"看他这样子,八成是中了什么恶心的黑魔法。脏死了。\"
\"喂,老家伙,\"他走上去用鞋尖不轻不重地踢了踢克劳奇的肩膀,\"你在这里发什么疯?\"
\"德拉科!\"莉拉皱眉,\"他显然是病了,或者中了什么恶咒!\"
\"那又怎么样?\"德拉科头也不回地说,\"一个半夜三更在禁林里乱逛的疯子,可能被什么东西咬了。离他远点,莉拉。\"
老克劳奇挣扎着想爬起来,嘴里又开始胡言乱语,\"……谢谢你,韦瑟比,你办完那件事后,我想喝一杯茶。我妻子和儿子很快就要来了,我们今晚要和福吉夫妇一起去听音乐会……\"
他突然像是想起了什么,猛地抬起头,那双浑浊的眼睛里充满了血丝和恐惧。
\"不……不!我必须去见邓布利多!我必须警告他!\"
听到这句话,德拉科脸色煞白:\"安静点,老疯子!\"
他没有丝毫犹豫,迅速抽出魔杖挥了一下。一道无形的绳索凭空出现,将老克劳奇牢牢地捆绑住,嘴巴用绳子勒住。
老克劳奇发出一声惊恐的呜咽,在地上徒劳地扭动着。
\"德拉科!\"莉拉被他这番举动惊得说不出话来。她从未见过这样的德拉科,如此冷酷,如此……熟练。就好像他处理过无数次这样的场面。
\"你干什么!你疯了吗?他是魔法部官员!\"
\"我知道他中了什么恶咒,我在家里的禁书里见过,会让人胡言乱语,大脑像是被鼻涕虫啃过,可能马上就要死了。\"
德拉科转身,双手紧紧握住莉拉的肩膀:
\"莉拉,你现在立刻回城堡,去找斯内普。只有他知道怎么处理这种东西。就说我们在禁林边发现了一个中了恶咒的老疯子,让他马上过来,不然来不及了。\"
\"为什么是斯内普?\"
\"因为他…他懂黑魔法!你难道想去找庞弗雷夫人,让她给他喂一杯热巧克力吗?\"德拉科的语气急躁,\"别在这里浪费时间了,莉拉!你想看着他死在这里吗?\"
莉拉被他问得哑口无言。她看着被捆在地上的克劳奇,又看了看德拉科那张写满了\"不容置疑\"的脸。
尽管她心里充满了无数的疑问——为什么德拉科的反应如此激烈?他为什么对克劳奇的状况如此肯定?他刚才那个吻里无法掩饰的痛苦又是因为什么?
但她知道,他最后那句话说得没错。现在最要紧的,是找一个能处理这件事的人来。
\"那你呢?\"莉拉皱起眉,\"我一个人回去?把你和这个……疯子留在这里?\"
\"我看着他。他伤不了我。\"德拉科说,\"快去,莉拉,我在这里等你。\"
\"好……好吧。\"莉拉半信半疑。\"我去找斯内普。你待在这里,哪儿也别去。等我回来。\"
---------------------------------------------------------
德拉科看着莉拉的身影消失在夜色中,那股支撑着他的强硬瞬间瓦解了。
他靠在身后的树干上,大口地喘着气,冷汗浸湿了他的后背。
「干得漂亮,马尔福。你用你父亲教你的方式保护了她——撒谎,然后把她推开。」
「安全了。她至少暂时安全了……」
这个念头让他紧绷的神经稍稍放松,他转过头,目光重新落到在地上蠕动的老克劳奇身上。
当德拉科再次面向那个疯癫的老人时,他脸上的恐惧和脆弱已经消失得无影无踪。取而代之的,是一种冰冷的审视。
他整理了一下自己有些凌乱的衣领,慢条斯理地掸了掸袍子上的灰尘,仿佛刚刚经历的不是一场生离死别般的恐慌,而只是一次不太愉快的社交会面。
\"克劳奇先生,\"他的声音平稳而清晰,带着傲慢,\"真没想到会在这里遇见您。您看起来……状态不是很好。\"
老克劳奇艰难地抬起头,浑浊的眼睛里充满了困惑。
\"你是谁……马尔福家的孩子……我认得你……\"
\"能被您记住,是我的荣幸。\"德拉科说,语气里带着若有若无的讽刺,\"但我更好奇的是,您为什么会在这里?我以为您正在家里养病,毕竟,您的健康状况可是魔法部上下都关心的大事。\"
\"病……我没病……\"老克劳奇的思绪似乎又陷入了混乱,\"我儿子……我可怜的儿子……\"
德拉科的眉毛挑了一下,\"你儿子?据我所知,您唯一的儿子,十几年前就已经死在阿兹卡班了。这可是人尽皆知的事情。\"
老克劳奇似乎没有听见他的话,依旧在地上挣扎着,嘴里重复着那些混乱的词句。
\"……黑魔王……他变强了……我的错……都是我的错……\"
德拉科微微皱眉,向前走了两步,居高临下地看着他。
\"您是怎么从家里跑出来的?我以为,您‘病’得很重,需要在家里静养。\"
他刻意加重了\"病\"这个词的读音,语气里的嘲讽意味不言而喻。
就在这时,一个沙哑的声音从他身后不远处响起。
\"他当然‘病’得很重。\"
阿拉斯托·穆迪从一棵巨大的橡树后走了出来。他的魔杖握在手中,那只蓝色的魔眼在黑暗中发出诡异的光,骨碌碌地转动着,审视着眼前的一切。
德拉科强迫自己的血液流回大脑,强迫自己冷静下来。
他知道,从这一刻起,说的每一句话,做的每一个表情,都关系到他全家人和莉拉的性命。
\"我还以为你会处理得干净点,克劳奇。\"
德拉科连头都没回,声音冷得像禁林里的冬夜,\"让他像只没头苍蝇一样跑到这里来,差点毁了所有事。这就是你的办事能力?\"
小巴蒂·克劳奇,或者说,此刻的\"穆迪教授\",缓步走到他身边。他看了一眼地上神志不清的父亲,又看了一眼德拉科,那只正常的眼睛里闪烁着危险的光芒。
\"你最好注意你的措辞,马尔福。别忘了你在跟谁说话。\"
\"我当然记得,\"德拉科终于转过身,直视着他,脸上带着轻蔑,\"我是在跟一个连自己的宠物都看不住的蠢货说话。你差点就把一切都搞砸了。黑魔王要是知道了,你猜他会怎么‘奖赏’你?\"
「别怕。他比你更怕。他怕计划失败,怕被主人惩罚。」
「用父亲的名义压他,用主人的任务压他。」
小巴蒂的脸部肌肉抽动了一下,握着魔杖的手收紧了。
\"你以为你是谁?不过是个被宠坏的小鬼。要不是你父亲……\"
\"我父亲把任务交给了我。\"德拉科打断他,声音不大,但每个字都像淬了冰,\"而你,差点就让我们的任务失败了。告诉我,这是故意的,还是你单纯的愚蠢已经到了无可救药的地步?\"
\"你!\"小巴蒂被彻底激怒了,他上前一步,魔杖几乎要戳到德拉科的胸口。
德拉科却连眼睛都没眨一下。他只是冷冷地看着对方,仿佛在看一个无理取闹的孩子。
\"现在怎么办?我女朋友已经去找斯内普了,我们最多还有十分钟。如果你没有更好的主意,我不介意看着你被邓布利多抓住,然后送回去亲吻摄魂怪。\"
「激怒他。让他失去理智。只有失控的人才会犯错。」
德拉科的脑子在飞速运转,每一个词都是精心计算过的挑衅。他必须把主动权抢过来。
小巴蒂死死地盯着他,那只魔眼疯狂地转动着。他胸口剧烈地起伏,显然在极力压制自己的怒火。
\"离她远点。\"
他从牙缝里挤出这几个字。
\"谁?\"德拉科故作不解地挑了挑眉。
\"莉拉·莱斯特兰奇。\"
小巴蒂的声音里带着一种病态的、狂热的占有欲,\"别以为我不知道你在想什么。她不属于你。她是……你不配碰她。\"
他果然对莉拉感兴趣。
这个念头让德拉科的心沉了下去,一股混杂着恶心和愤怒的情绪涌了上来。但他脸上依旧不动声色。
\"哦?\"他轻笑了一声,\"我的私事,还轮不到你来指手画脚。现在,你最好赶紧处理掉你的‘麻烦’,教授。\"
小巴蒂沉默了。他看着自己的父亲,那张属于穆迪的、伤痕累累的脸上,第一次出现了一种极为复杂的表情,那是长久压抑的恨意、痛苦和迷茫。
\"他不能被任何人发现。\"他终于开口,声音像是从牙缝里挤出来的。
\"显而易见,\"德拉科不耐烦地说,\"所以呢?把他藏起来?送回你那个该死的办公室?还是干脆给他一个一忘皆空,让他连自己是谁都忘了?\"
\"那没用,\"小巴蒂摇了摇头,\"斯内普会用摄神取念。邓布利多也会。他们会知道他来过这里。\"
\"所以……\"德拉科故意拖长了语调,一种冰冷的预感攫住了他。
\"所以,必须让他永远地消失。\"小巴蒂说,他的声音平静得可怕。他转向德拉科。
\"你来动手。\"